"Eu sei, Jacobs, que você e seus capangas, Tom Standish e Jack Blake, roubaram a loja de Twin Oaks e explodiram o cofre; e também que você ficou decepcionado. Não havia testamento lá. Onde você cometeu seu grande erro, meu amigo, foi em julgar mal o Pennsylvania Scroggie. Por exemplo, quando você mentiu para ele e disse que tinha encontrado o testamento, e ameaçou entregá-lo ao herdeiro legítimo, desde que ele não lhe desse uma escritura clara do Pântano do Homem Perdido — o que ele lhe disse?" Sua única resposta ao discurso dele foi (como se ela não tivesse prestado atenção no que ele queria dizer): "Você vai me manter prisioneira nesta cabana?"!
41167 people found this review useful
Mas o objetivo essencial do Capitão Weaver e o primeiro desejo do Capitão Acton e do Almirante era a ultrapassagem da Minorca, sua captura e o resgate de Lucy. Para tanto, era extremamente necessário que eles conversassem com os navios para verificar se a barca cujo mastro a tornaria notável havia sido avistada ou comunicada, e em caso afirmativo, quando e onde? Eles haviam se encontrado com duas ou três embarcações que, após inspeção cuidadosa, consideraram seguras para comunicação. Mas não conseguiram obter nenhuma informação. Nada que correspondesse a um navio equipado como a Minorca havia sido avistado. Assim, o Capitão Weaver manteve-se o melhor que pôde em seu curso para o Rio, embora muito prejudicado por ventos contrários. Era de se esperar que, se a Aurora estivesse bem na esteira da Minorca, os ventos que haviam atrasado a escuna também tivessem frustrado a barca. O Sr. Lawrence havia fechado o garfo e a faca e engolido metade da caneca de cerveja quando o Almirante interrompeu o discurso. Ele olhou para o pai com uma seriedade ansiosa. Mas o Almirante não quis ser interrompido em sua revelação. Tendo se certificado de que o filho não desejava mais carne, foi até a lareira e puxou uma corda de sino, e só depois que a governanta removeu a carne e os legumes e os substituiu por um prato de bolinhos de massa Norfolk com molho branco adoçado e conhaque — um prato caseiro do qual Sir William gostava incomumente — é que o velho cavalheiro prosseguiu.
10285 people found this review useful
Não se sabe se Lucy teria respondido a isso, pois naquele momento a mão posicionada no alto cantou: "Navegue à vista!" "Bem, vou cumprir meu dever com vocês dois, pessoal", disse a Sra. Wilson em tom prático, enquanto pegava sua cesta de costura. "Quando eu achar que você precisa de um check-up, Tom Wilson, você vai ser verificado, e quando Willium precisar de uma surra, ele vai levar uma surra. E", acrescentou ela, enquanto o marido se levantava da cadeira, dizendo algo sobre ter que soltar os cavalos para o pasto, "você também não precisa tentar me desviar do meu dever." No decorrer de algumas semanas, o Almirante chegou à sua pequena casa. Estava sem o filho, de quem não se obteve notícias. As fofocas cessaram quando o Minorca retornou, e as línguas de sua tripulação mais uma vez abriram as comportas da conversa. Mas o que poderiam declarar para condenar o Sr. Lawrence por pirataria? Disseram que o Minorca havia navegado sob instruções secretas do Capitão Acton, o que, segundo o Sr. Lawrence, importava a venda da barca em um local nomeado. Essas instruções nunca foram lidas para a tripulação, pois ela foi revistada pela fragata e pelo Aurora antes que os paralelos definidos de latitude e longitude fossem alcançados. O Capitão Acton nunca negou ter dado instruções secretas ao Sr. Lawrence. Portanto, não havia caso contra o filho do Almirante. E pelas declarações feitas pela tripulação, confirmadas pelo Sr. Eagle e pelo Sr. Pledge, foi geralmente sustentado pelos fofoqueiros honestos de Old Harbour Town que, entre você, eles e o poste da cama, a Srta. Lucy Acton fugiu com o Sr. Lawrence, agiu de modo a persuadir a tripulação de que ela havia sido sequestrada e recapturada por seu pai, cujo único motivo em perseguir o barco era recuperar seu filho.
90174 people found this review useful